<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: A personal anecdote with regard to fansubs</title>
	<atom:link href="http://animeotaku.animeblogger.net/2007/10/a-personal-anecdote-with-regard-to-fansubs/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2007/10/a-personal-anecdote-with-regard-to-fansubs/</link>
	<description>hopefully incisive and intellectual disquisitions on anime</description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Nov 2009 11:14:49 +0800</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: anime&#124;otaku &#187; Blog Archive &#187; Pylons of procrastination</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2007/10/a-personal-anecdote-with-regard-to-fansubs/comment-page-1/#comment-88438</link>
		<dc:creator>anime&#124;otaku &#187; Blog Archive &#187; Pylons of procrastination</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 00:18:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/?p=129#comment-88438</guid>
		<description>[...] got a brand-new Timothy Findley book for $0.75; I got a tome on Hume for about $0.45; and my great steal was to purchase Dr. Franklin’s Island for only $0.15. I now have more than 20 books in my [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] got a brand-new Timothy Findley book for $0.75; I got a tome on Hume for about $0.45; and my great steal was to purchase Dr. Franklin’s Island for only $0.15. I now have more than 20 books in my [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: caribbean poker</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2007/10/a-personal-anecdote-with-regard-to-fansubs/comment-page-1/#comment-84456</link>
		<dc:creator>caribbean poker</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Jul 2008 16:49:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/?p=129#comment-84456</guid>
		<description>&lt;strong&gt;aprende a jugar poker...&lt;/strong&gt;

Como poker por internet gratis free baccarat texas holdem no limit backgammon gambling descarga gratis juegos poker...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>aprende a jugar poker&#8230;</strong></p>
<p>Como poker por internet gratis free baccarat texas holdem no limit backgammon gambling descarga gratis juegos poker&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: poker regeln</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2007/10/a-personal-anecdote-with-regard-to-fansubs/comment-page-1/#comment-80088</link>
		<dc:creator>poker regeln</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Jun 2008 20:27:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/?p=129#comment-80088</guid>
		<description>&lt;strong&gt;black and tan jack...&lt;/strong&gt;

If you poker spiel zum downloaden roulette taktik jeu de poker gratuites texas poker caribe pagina internet bwin poker...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>black and tan jack&#8230;</strong></p>
<p>If you poker spiel zum downloaden roulette taktik jeu de poker gratuites texas poker caribe pagina internet bwin poker&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Totali</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2007/10/a-personal-anecdote-with-regard-to-fansubs/comment-page-1/#comment-44568</link>
		<dc:creator>Totali</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Nov 2007 01:22:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/?p=129#comment-44568</guid>
		<description>Some anime we can obtain through downloads are never brought to the states. Even when they are, they are released a very long time after the original airings. I&#039;m personally not going to pay for a dub that I&#039;m not going to listen to. Other than that, the US companies haven&#039;t done any work. Besides, I watch raws. Watching downloaded raws is just like watching on TV in Japan, something that we can&#039;t do easily here. If I like an anime religiously enough, I would import the original dvds from Japan. 

Also, lawl...that is an awesome way of achieving books for a cheaper price.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Some anime we can obtain through downloads are never brought to the states. Even when they are, they are released a very long time after the original airings. I&#8217;m personally not going to pay for a dub that I&#8217;m not going to listen to. Other than that, the US companies haven&#8217;t done any work. Besides, I watch raws. Watching downloaded raws is just like watching on TV in Japan, something that we can&#8217;t do easily here. If I like an anime religiously enough, I would import the original dvds from Japan. </p>
<p>Also, lawl&#8230;that is an awesome way of achieving books for a cheaper price.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: anime&#124;otaku &#187; Blog Archive &#187; Contact details</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2007/10/a-personal-anecdote-with-regard-to-fansubs/comment-page-1/#comment-43610</link>
		<dc:creator>anime&#124;otaku &#187; Blog Archive &#187; Contact details</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 15:52:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/?p=129#comment-43610</guid>
		<description>[...] anime&#124;otaku hopefully incisive and intellectual disquisitions on anime      &#171; A personal anecdote with regard to fansubs [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] anime|otaku hopefully incisive and intellectual disquisitions on anime      &laquo; A personal anecdote with regard to fansubs [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: DrmChsr0</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2007/10/a-personal-anecdote-with-regard-to-fansubs/comment-page-1/#comment-43606</link>
		<dc:creator>DrmChsr0</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 12:37:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/?p=129#comment-43606</guid>
		<description>Bad Mike, no kittehs for j00

And no cookies. And milk. And hamsters.

[insert something about the Berne Convention]

Well the whole fansub issue has been debated to undeath, so what can I say?

Use a friggen Fenix Down/Revive spell to to kill it. Or you could kill it (again) with fire.

And yes the misspelling was intentional.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bad Mike, no kittehs for j00</p>
<p>And no cookies. And milk. And hamsters.</p>
<p>[insert something about the Berne Convention]</p>
<p>Well the whole fansub issue has been debated to undeath, so what can I say?</p>
<p>Use a friggen Fenix Down/Revive spell to to kill it. Or you could kill it (again) with fire.</p>
<p>And yes the misspelling was intentional.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michael</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2007/10/a-personal-anecdote-with-regard-to-fansubs/comment-page-1/#comment-43599</link>
		<dc:creator>Michael</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 10:27:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/?p=129#comment-43599</guid>
		<description>This should be ironic, but Drm wrote regarding the state of fansubs and the people who are involved with it in an excellent manner. His post made me think, but frankly I am one for keeping my stance. I can import them; I can buy them, but frankly it would cost far too much than what I am doing right now. 

@RyanA

That is a highly utopic dream you have got there. Frankly, I would like to welcome it, but it is just impossible in the real world because of man&#039;s tendency to be selfish. A lot of fansubbers want glory, and a lot of anime producers want merely the money. They would take it all, though, if that were possible. 

Frankly, I really also do not know if my actions were justifiable or not. I believe I have no need to do so. I just did it because it was something I could do; it was risky and I wanted merely to test how much guts I had in myself. I could do that &#039;crime&#039; everyday, but in hindsight, it was not really about the book. It was merely me daring myself. 

I do not know how you can conclude this matter, but I would like to adapt that idea of yours if it ever comes to fruition. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This should be ironic, but Drm wrote regarding the state of fansubs and the people who are involved with it in an excellent manner. His post made me think, but frankly I am one for keeping my stance. I can import them; I can buy them, but frankly it would cost far too much than what I am doing right now. </p>
<p>@RyanA</p>
<p>That is a highly utopic dream you have got there. Frankly, I would like to welcome it, but it is just impossible in the real world because of man&#8217;s tendency to be selfish. A lot of fansubbers want glory, and a lot of anime producers want merely the money. They would take it all, though, if that were possible. </p>
<p>Frankly, I really also do not know if my actions were justifiable or not. I believe I have no need to do so. I just did it because it was something I could do; it was risky and I wanted merely to test how much guts I had in myself. I could do that &#8216;crime&#8217; everyday, but in hindsight, it was not really about the book. It was merely me daring myself. </p>
<p>I do not know how you can conclude this matter, but I would like to adapt that idea of yours if it ever comes to fruition. <img src='http://animeotaku.animeblogger.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ryan A</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2007/10/a-personal-anecdote-with-regard-to-fansubs/comment-page-1/#comment-43528</link>
		<dc:creator>Ryan A</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 02:32:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/?p=129#comment-43528</guid>
		<description>Michael, I see no shame in the swap-a-roo. Who knows if silent bartering is justifiable? I don&#039;t.

As for the fansub issue, I thought about this recently, here is a short version of my solution:

If I were to become/start a production company, specifically in the anime industry, I&#039;d fully support fansubs... possibly in a non-profitable way. Why not allow the fansubs? Operate a site where subbers can register for a production, and then they have a go at it (the subbing ). Viewers who watch the subs can then support the series and the subbers by donations. Donations=votes, and the subbers who get the most votes get a chance to do the actual release in whatever language. Basically, a production company that allows subbers to cooperate, where both sides can possibly get something from it. I have more detail in mind, but I&#039;ll keep it short.

Why the reasoning for this? Democratic method, turn-around time in translation, distribution, etc. I&#039;m sure a company doing this wouldn&#039;t profit bullocks, but it may stimulate something. It&#039;s almost like an approved/legit method of my open-source subbing idea*, but then again I&#039;m not a production company, but I am a dreamer.

Anyway :)

*open-source sub idea was to have a site where users could select translations, raws(with timing guidelines), styles, container formats, etc, and then compile and the server spits out a torrent (via RSS/email) a few hours after encoding or whatever (or instantly if the specific combination was already compiled). The idea here is that the translations and styles could be by various individuals/groups, but also editable by others (to some extent), like a wiki, with translation versioning, whatever... the options are nearly endless.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Michael, I see no shame in the swap-a-roo. Who knows if silent bartering is justifiable? I don&#8217;t.</p>
<p>As for the fansub issue, I thought about this recently, here is a short version of my solution:</p>
<p>If I were to become/start a production company, specifically in the anime industry, I&#8217;d fully support fansubs&#8230; possibly in a non-profitable way. Why not allow the fansubs? Operate a site where subbers can register for a production, and then they have a go at it (the subbing ). Viewers who watch the subs can then support the series and the subbers by donations. Donations=votes, and the subbers who get the most votes get a chance to do the actual release in whatever language. Basically, a production company that allows subbers to cooperate, where both sides can possibly get something from it. I have more detail in mind, but I&#8217;ll keep it short.</p>
<p>Why the reasoning for this? Democratic method, turn-around time in translation, distribution, etc. I&#8217;m sure a company doing this wouldn&#8217;t profit bullocks, but it may stimulate something. It&#8217;s almost like an approved/legit method of my open-source subbing idea*, but then again I&#8217;m not a production company, but I am a dreamer.</p>
<p>Anyway <img src='http://animeotaku.animeblogger.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>*open-source sub idea was to have a site where users could select translations, raws(with timing guidelines), styles, container formats, etc, and then compile and the server spits out a torrent (via RSS/email) a few hours after encoding or whatever (or instantly if the specific combination was already compiled). The idea here is that the translations and styles could be by various individuals/groups, but also editable by others (to some extent), like a wiki, with translation versioning, whatever&#8230; the options are nearly endless.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michael</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2007/10/a-personal-anecdote-with-regard-to-fansubs/comment-page-1/#comment-43523</link>
		<dc:creator>Michael</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 02:02:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/?p=129#comment-43523</guid>
		<description>@omo 

Yes, the cover was VERY orgasmic. lol

I don&#039;t have a scanner, so no go.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@omo </p>
<p>Yes, the cover was VERY orgasmic. lol</p>
<p>I don&#8217;t have a scanner, so no go.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: omo</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2007/10/a-personal-anecdote-with-regard-to-fansubs/comment-page-1/#comment-43441</link>
		<dc:creator>omo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Oct 2007 16:53:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/?p=129#comment-43441</guid>
		<description>You call someone a liar and a thief because the two are different things. Downloading fansubs doesn&#039;t make you a liar, but misplacing the price sticker does.

That said, you probably did that shop a favor. No sane person is going to buy a book teaching you how to write an email...unless that cover was very orgasmic. Or something.

You owe us at least as much as scan the cover.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You call someone a liar and a thief because the two are different things. Downloading fansubs doesn&#8217;t make you a liar, but misplacing the price sticker does.</p>
<p>That said, you probably did that shop a favor. No sane person is going to buy a book teaching you how to write an email&#8230;unless that cover was very orgasmic. Or something.</p>
<p>You owe us at least as much as scan the cover.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
