<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Between knowledge and entertainment</title>
	<atom:link href="http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/</link>
	<description>hopefully incisive and intellectual disquisitions on anime</description>
	<pubDate>Wed, 19 Nov 2008 10:48:47 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.1</generator>
		<item>
		<title>By: Ryan A</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76612</link>
		<dc:creator>Ryan A</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Jun 2008 02:21:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76612</guid>
		<description>Life-lesson rings similar to "lightning finds the shortest path." Some things just are, in our perceptive realities, greater or less, than what we wished to find on our endeavors.

I like the message ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Life-lesson rings similar to &#8220;lightning finds the shortest path.&#8221; Some things just are, in our perceptive realities, greater or less, than what we wished to find on our endeavors.</p>
<p>I like the message ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michael</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76463</link>
		<dc:creator>Michael</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Jun 2008 13:58:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76463</guid>
		<description>meganeshounen:

That was a horrible, horrible joke.

Baka-Raptor:

Because James Joyce speaks sense sometimes!

Good point. I'm actually only seeing that now.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>meganeshounen:</p>
<p>That was a horrible, horrible joke.</p>
<p>Baka-Raptor:</p>
<p>Because James Joyce speaks sense sometimes!</p>
<p>Good point. I&#8217;m actually only seeing that now.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: meganeshounen</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76462</link>
		<dc:creator>meganeshounen</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Jun 2008 13:56:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76462</guid>
		<description>Well, if it takes a classicist to read classic novels...

... birds of the same feather? LOL</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, if it takes a classicist to read classic novels&#8230;</p>
<p>&#8230; birds of the same feather? LOL</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michael</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76170</link>
		<dc:creator>Michael</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 11:01:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76170</guid>
		<description>OMG

MEGANESHOUNEN HAS COME BACK

OMG

KOROSORA TOO!

/me touches everyone

korosora: 

No, I'll just get me to another nunnery. The one with the hot girls and all. :&#62;

meganeshounen:

Some classics I've encountered are also quite impenetrable. Seriously. There are some that play with the reader too much, and I hate that. :(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>OMG</p>
<p>MEGANESHOUNEN HAS COME BACK</p>
<p>OMG</p>
<p>KOROSORA TOO!</p>
<p>/me touches everyone</p>
<p>korosora: </p>
<p>No, I&#8217;ll just get me to another nunnery. The one with the hot girls and all. :&gt;</p>
<p>meganeshounen:</p>
<p>Some classics I&#8217;ve encountered are also quite impenetrable. Seriously. There are some that play with the reader too much, and I hate that. <img src='http://animeotaku.animeblogger.net/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: meganeshounen</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76083</link>
		<dc:creator>meganeshounen</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 06:27:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76083</guid>
		<description>If a writer's ideas were oranges, then for me, classics are kinda like those packets of super concentrated orange juice powder. A bit too deep for me, and I need to dilute them in some other "medium" just to appreciate them.

A smaller example of the above analogy: some of the anime that have been turned into anime, like "Romeo and Juliet".

Mind you, I did understand the underlying plot of "Romeo and Juliet". I think.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If a writer&#8217;s ideas were oranges, then for me, classics are kinda like those packets of super concentrated orange juice powder. A bit too deep for me, and I need to dilute them in some other &#8220;medium&#8221; just to appreciate them.</p>
<p>A smaller example of the above analogy: some of the anime that have been turned into anime, like &#8220;Romeo and Juliet&#8221;.</p>
<p>Mind you, I did understand the underlying plot of &#8220;Romeo and Juliet&#8221;. I think.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: korosora</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76081</link>
		<dc:creator>korosora</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 05:37:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76081</guid>
		<description>Ummmmm, get the to a nunnery.
And have fun with the fun nuns.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ummmmm, get the to a nunnery.<br />
And have fun with the fun nuns.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Baka-Raptor</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76021</link>
		<dc:creator>Baka-Raptor</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Jun 2008 18:26:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76021</guid>
		<description>You had to kick it off with James Joyce...

Apparently there was a huge depth vs. entertainment debate in the anime blogging community a while back. I don't see why you should have to choose, but if I did, I'd come out squarely on the side of entertainment. The way I see it:

Depth – Entertainment = Work

And nobody likes work.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You had to kick it off with James Joyce&#8230;</p>
<p>Apparently there was a huge depth vs. entertainment debate in the anime blogging community a while back. I don&#8217;t see why you should have to choose, but if I did, I&#8217;d come out squarely on the side of entertainment. The way I see it:</p>
<p>Depth – Entertainment = Work</p>
<p>And nobody likes work.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michael</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76009</link>
		<dc:creator>Michael</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Jun 2008 17:35:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76009</guid>
		<description>Oh, my bad. So you mean that was ORIGINAL CONTENT!? I'm really sorry.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh, my bad. So you mean that was ORIGINAL CONTENT!? I&#8217;m really sorry.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lelangir</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76008</link>
		<dc:creator>Lelangir</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Jun 2008 17:34:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76008</guid>
		<description>NO "SERENDIPITY THEORY" IS MIINNEEEE. Barthes coined lots of stuff but not that.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>NO &#8220;SERENDIPITY THEORY&#8221; IS MIINNEEEE. Barthes coined lots of stuff but not that.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michael</title>
		<link>http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76007</link>
		<dc:creator>Michael</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Jun 2008 17:27:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://animeotaku.animeblogger.net/2008/06/between-knowledge-and-entertainment/#comment-76007</guid>
		<description>Yeah, I needed to clear that up. 

The ones I mentioned that possessed a lot of depth and meaning was from the point of view of the general consensus. Most of the time, a general agreement or disagreement of the people is a good starting block. My professor argued that even those supposedly simpler novels can have as much or even more meaning. It is because meaning solely emanates from the reader/observer/viewer. Meaning is infinite in that microcosm (using lelangir's words) of the novel, it's just that more meaning has been uncovered in some works than in others. 

Lelangir pointed to me regarding Barthes's serendipity theory, and he generally shares my beliefs. But I think we've cleared that up -</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yeah, I needed to clear that up. </p>
<p>The ones I mentioned that possessed a lot of depth and meaning was from the point of view of the general consensus. Most of the time, a general agreement or disagreement of the people is a good starting block. My professor argued that even those supposedly simpler novels can have as much or even more meaning. It is because meaning solely emanates from the reader/observer/viewer. Meaning is infinite in that microcosm (using lelangir&#8217;s words) of the novel, it&#8217;s just that more meaning has been uncovered in some works than in others. </p>
<p>Lelangir pointed to me regarding Barthes&#8217;s serendipity theory, and he generally shares my beliefs. But I think we&#8217;ve cleared that up -</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
